Khóa lễ tụng niệm chúc phúc cầu an chuẩn bị đón chào năm mới 2023 Quý Mão
KHÓA LỄ TỤNG NIỆM CHÚC PHÚC CẦU AN CHUẨN BỊ ĐÓN CHÀO NĂM MỚI 2023 QUÝ MÃO
––––––––––––––––––––––––––––––
Hoa Thiện: Thưa Sư thời khắc giao thừa sắp đến, nhà nhà bày biện mâm lễ cúng giao thừa. Con thì thường mọi năm lên google tìm mấy bài cúng lễ. Xin Sư cho con xin đôi lời mình nên mang tâm thế nào, lời khấn, lời nguyện nào trước thềm năm mới.
Con kính tri ân Sư 🙏🙏🙏
⇛⇛⇛ Sumangala Bhikkhu Viên Phúc:
KHÓA LỄ – CHÚC PHÚC CẦU AN, HỒI HƯỚNG CÔNG ĐỨC, PHÁT NGUYỆN – ĐÓN CHÀO NĂM MỚI 2023 QUÝ MÃO
––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––––––––––
Đây là video thời Khóa lễ với những những bài tụng đọc sám hối, đảnh lễ Đức Phật, Quy Y Tam Bảo, chúc phúc cầu an, hồi hướng chia sẻ công đức phước báu, phát nguyện v. v… theo truyền thống Phật Giáo nguyên thủy Theravada trong nghi thức Khóa lễ trước giao thừa, cũng như trong ngày đầu năm mới, và ngay cả trong những ngày thường nhật, mang lại cho chúng ta những lời chỉ dẫn thâm sâu vi diệu về các pháp hành Chánh pháp theo lời Phật dạy để mang lại công đức phước báu vô lượng ngay trong kiếp sống này và mai sau dẫn đến giác ngộ giải thoát rốt ráo, để không uổng phí cơ hội quý hiếm có một không hai được làm người trong thời đại Giáo pháp của Đức Phật Chánh Đẳng Giác Gotama còn tỏa sáng trên thế gian.
Nguyện cho oai đức Tam Bảo hộ trì cho Quý đạo hữu cùng tất cả mọi người trong gia đình luôn được khỏe mạnh, thành công, an vui, và hạnh phúc, luôn tinh tấn làm lành, lánh dữ, thanh lọc tâm, vun bồi phước thiện Bố thí – Trì giới – Hành thiền tạo duyên lành giúp sớm giác ngộ, giải thoát hoàn toàn và vĩnh viễn mọi khổ đau, phiền não, chấm dứt luân hồi sinh tử trong tam giới, đạt được hạnh phúc thật sự, tự do thật sự – Niết bàn.
Sādhu! Lành thay!
Trong tâm từ,
Tỳ Khưu Viên Phúc Sumangala
––––––––––––––––––––––––––––––
Sám Nguyện
––––––––––––––––––––––––––––––
Cúi đầu kính lễ
Ba ngôi Tam Bảo
Vô thượng tôn Phật
Vi diệu Chánh Pháp
Thánh đức Tăng Già
Ðệ tử bao đời
Sanh tử trầm luân
Không thông lẽ thật
Khổ tập diệt đạo
Chẳng hiểu đường ngay
Tam học – bát chánh
Từ lâu lầm lạc
Vô minh bao phủ
Ái dục buộc ràng
Sở hành bất thiện
Ba nghiệp tội dày
Nhân quả oan khiên
Sát sinh hại vật
Trộm cắp tà dâm
Nói sai sự thật
Ác ý rẽ chia
Buông lung phiếm luận
Tham lam sân ác
Tà kiến chấp sai
Si mê ngu dại
Mạn khinh Tam Bảo
Chẳng tin nghiệp báo
Lẫn lộn chánh tà
Giao du bạn ác
Vong ơn tự mãn
Xem thường thầy tổ
Bất kính sa môn
Không màng đại nghĩa
Quên khổ tha nhân
Chẳng tình đồng loại
Vô tâm bất hiếu
Không nhớ công ơn
Phụ rẫy mẹ cha
Hỗn hào phạm thượng
Bao kiếp phóng túng
Loạn tâm điên đảo
Say đắm dục trần
Sáu căn buông thả
Không tin đạo cả
Thiếu chí tu hành
Rơi vào sa đọa
Nay nhờ Pháp Phật
Soi đường dẫn đưa
Tự biết bao điều
Lầm lỗi trái sai
Thành tâm sám hối
Chân thật dọn lòng
Quyết về nẻo sáng
Làm lành bỏ dữ
Thanh lọc tâm ý
Thương vật thương người
Dưỡng tánh từ bi
Tu đức hỉ xả
Nguyện thường hiếu kính
Mẹ cha thầy tổ
Học làm con thảo
Trọn đời gìn giữ
Lòng ngay dạ thẳng
Suốt kiếp hướng về
Tam Bảo tựa nương
Ngưỡng mong Phật đức
Thù diệu cao vời
Từ bi chứng giám
Đệ tử chúng con
Tác thành sở nguyện
Nam mô Phật Pháp Tăng Tam Bảo
Nam mô Phật Pháp Tăng Tam Bảo
Nam mô Phật Pháp Tăng Tam Bảo (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Thỉnh Chư Thiên
––––––––––––––––––––––––––––––
Ðạo tràng thanh tịnh bồ đề
Mười phương thiên chúng hội về nghe kinh
Pháp mầu diệt tận vô minh
Pháp mầu cứu khổ sinh linh vạn loài
Từ dục giới vân đài sáu cõi
Ðến thiên cung sắc giới hữu hình
Duyên xưa đã tạo nghiệp lành
Kết thành phúc quả thiện sanh đến giờ
Ngự khắp chốn bến bờ đồng ruộng
Hoặc hư không châu quận thị phường
Non xanh rừng rậm đất bằng
Hoặc nơi quán cảnh xóm làng gần xa
Xin đồng thỉnh dạ xoa chư chúng
Càn thát bà long chủng nơi nơi
Miếu đền thành quách lâu đời
Sông hồ hoang đảo biển khơi trùng trùng
Pháp vi diệu nghìn thân nan ngộ
Phước nhân thiên muôn thuở khó cầu
Ngày tàn tháng lụn qua mau
Ðắm say trần cảnh vùi đầu tử sinh
Ðây là giờ chuyển kinh vô thượng
Ðây là giờ đọc tụng pháp âm
Lời vàng lý nghĩa cao thâm
Xin chư hiền giả lắng tâm thọ trì (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Đảnh lễ Đức Thế Tôn
––––––––––––––––––––––––––––––
Namo tassa bhagavato arahato
sammāsambuddhassa
Namo tassa bhagavato arahato
sammāsambuddhassa
Namo tassa bhagavato arahato
sammāsambuddhassa
Cúi đầu đảnh lễ đấng Từ Tôn
Bậc Chánh Biến Tri đáng cúng dường
Con nguyện thân tâm thường thanh tịnh
Làm lành lánh dữ lợi quần sanh (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Tam Qui Y
––––––––––––––––––––––––––––––
Buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Dutiyampi buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Dutiyampi dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Dutiyampi saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Tatiyampi buddhaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Tatiyampi dhammaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Tatiyampi saṅghaṃ saraṇaṃ gacchāmi
Ðệ tử qui y Phật, đấng Thiên Nhơn Ðiều Ngự bi trí vẹn toàn
Ðệ tử qui y Pháp, đạo chuyển mê khai ngộ ly khổ đắc lạc
Ðệ tử qui y Tăng, bậc hoằng trì Chánh Pháp vô thượng phước điền
Lần thứ hai
đệ tử qui y Phật Pháp Tăng Tam Bảo
Lần thứ ba
đệ tử qui y Phật Pháp Tăng Tam Bảo (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Ngũ Giới
––––––––––––––––––––––––––––––
1. Pāṇātipātā veramaṇī sikkhāpadaṁ samādiyāmi
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa sự sát sanh.
2. Adinnādānā veramaṇī sikkhāpadaṁ samādiy
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa sự trộm cắp.
3. Kāmesu micchācārā veramaṇī sikkhāpadaṁ samādiyāmi.
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa sự hành dâm.
4. Musāvādā veramaṇī sikkhāpadaṁ samādiyāmi.
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa sự nói lời sai trái.
5. Surāmerayamajja pamādaṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṁ samādiyāmi.
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa việc sử dụng các chất say làm mê mờ tâm trí và suy giảm chánh niệm.
Idaṁ me sīlaṁ maggaphalañāṇassa paccayo hotu.
Mong sự giữ giới của tôi sẽ là duyên lành cho việc thành đạt Đạo Quả.
––––––––––––––––––––––––––––––
Lễ Phật Bảo
––––––––––––––––––––––––––––––
Cội bồ đề trang nghiêm thiền tịnh
Thắng thiên ma vạn chướng trùng trùng
Con xin lạy đấng Ðại Hùng
Rọi vô biên trí tận cùng thế gian
Từ quá khứ vô vàn Phật hiện
Ở tương lai vô lượng Phật thành
Hiện tiền chư Phật độ sanh
Con xin kính lễ tâm minh nguyện cầu
Hồng danh Phật nhiệm mầu Ứng Cúng
Chánh Biến Tri Minh Hạnh đủ đầy
Ðức ân Thiện Thệ cao dày
Bậc Thế Gian Giải chỉ bày lý chân
Vô Thượng Sĩ pháp âm tịnh diệu
Bậc Trượng Phu Ðiều Ngự độ sanh
Thiên Nhân Sư đấng cha lành
Phật Ðà toàn giác Thế Tôn trong đời
Phật là nơi nương nhờ tối thượng
Cho chúng con vô lượng an lành
Qui y Phật Bảo từ ân
Nguyện lời chân thật tác thành thắng duyên
Gieo năm vóc trọn niềm sám hối
Những sở hành lầm lỗi vô minh
Từ thân khẩu ý khởi sanh
Ngưỡng mong Phật Bảo đức lành từ dung (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Lễ Pháp Bảo
––––––––––––––––––––––––––––––
Bát thánh đạo con đường chánh giác
Ðưa chúng sanh vượt thoát trầm luân
Chân truyền diệu pháp thánh nhân
Con xin tịnh ý nghiêm thân thực hành
Từ quá khứ vô vàn Diệu Pháp
Ở tương lai vô lượng Pháp mầu
Hiện tiền Phật Pháp thâm sâu
Thuyền từ phương tiện bắc cầu độ sanh
Pháp vi diệu cha lành khéo dạy
Lìa danh ngôn giác ngộ hiện tiền
Vượt thời gian chứng vô biên
Sát na đại ngộ hoát nhiên liễu tường
Ðạo vô thượng đến rồi thấy rõ
Hướng thượng tâm thoát ngõ vọng trần
Trí nhân tự ngộ giả chân
Diệu thường tịnh lạc Pháp ân nhiệm mầu
Pháp là nơi nương nhờ tối thượng
Cho chúng con vô lượng an lành
Qui y Pháp Bảo chánh chân
Nguyện lời chân thật tác thành thắng duyên
Gieo năm vóc trọn niềm sám hối
Những sở hành lầm lỗi vô minh
Từ thân khẩu ý khởi sanh
Ngưỡng mong Pháp Bảo đức lành từ dung (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Lễ Tăng Bảo
––––––––––––––––––––––––––––––
Hoà hợp chúng Tăng Già thanh tịnh
Ðức vô song tứ thánh sa môn
Thừa hành di giáo Thế Tôn
Ðời đời tương tục bốn phương phổ hoằng
Từ quá khứ vô vàn Tăng Chúng
ở tương lai vô lượng thánh hiền
Hiện tiền Tăng Bảo phước điền
Con xin kính lễ gieo duyên Niết bàn
Bậc diệu hạnh thinh văn Thích Tử
Bậc trực hạnh pháp lữ thiền gia
Bậc như lý hạnh Tăng Già
Bậc chơn chánh hạnh dưới toà Thế Tôn
Thành đạo quả bốn đôi tám chúng
Ðệ tử Phật ứng cúng tôn nghiêm
Cung nghinh kính lễ một niềm
Thánh chúng vô thượng phước điền thế gian
Tăng là nơi nương nhờ tối thượng
Cho chúng con vô lượng an lành
Qui y Tăng Bảo tịnh thanh
Nguyện lời chân thật tác thành thắng duyên
Gieo năm vóc trọn niềm sám hối
Những sở hành lầm lỗi vô minh
Từ thân khẩu ý khởi sanh
Ngưỡng mong Tăng Bảo đức lành từ dung (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Kinh Hạnh Phúc
––––––––––––––––––––––––––––––
Như vầy tôi nghe
Một thời Thế Tôn
Ngự tại Kỳ Viên tịnh xá
Của trưởng giả Cấp Cô Ðộc
Gần thành Xá Vệ
Khi đêm gần mãn
Có một vị trời
Dung sắc thù thắng
Hào quang chiếu diệu
Sáng tỏa Kỳ Viên
Ðến nơi Phật ngự
Ðảnh lễ Thế Tôn
Rồi đứng một bên
Cung kính bạch Phật
Bằng lời kệ rằng
Chư thiên và nhân loại
Suy nghĩ điều hạnh phúc
Hằng tầm cầu mong đợi
Một đời sống an lành
Xin ngài vì bi mẫn
Hoan hỷ dạy chúng con
Về phúc lành cao thượng
Thế Tôn tùy lời hỏi
Rồi giảng giải như vầy
Không gần gũi kẻ ác
Thân cận bậc trí hiền
Cúng dường bậc tôn đức
Là phúc lành cao thượng
Ở trú xứ thích hợp
Công đức trước đã làm
Chân chánh hướng tự tâm
Là phúc lành cao thượng
Ða văn nghề nghiệp giỏi
Khéo huấn luyện học tập
Nói những lời chơn chất
Là phúc lành cao thượng
Hiếu thuận bậc sanh thành
Chăm sóc vợ và con
Sống bằng nghề lương thiện
Là phúc lành cao thượng
Bố thí hành đúng Pháp
Giúp ích hàng quyến thuộc
Hành vi không lổi lầm
Là phúc lành cao thượng
Xả ly tâm niệm ác
Tự chế không say sưa
Tinh cần trong thiện pháp
Là phúc lành cao thượng
Biết cung kính khiêm nhường
Tri túc và tri ân
Ðúng thời nghe chánh pháp
Là phúc lành cao thượng
Nhẫn nhục tánh thuần hoá
Thường yết kiến sa môn
Tùy thời đàm luận pháp
Là phúc lành cao thượng
Thiền định sống phạm hạnh
Thấy được lý thánh đế
Chứng ngộ quả niết bàn
Là phúc lành cao thượng
Khi xúc chạm việc đời
Tâm không động không sầu
Tự tại và vô nhiễm
Là phúc lành cao thượng
Những sở hành như vậy
Không chỗ nào thối thất
Khắp nơi được an toàn
Là phúc lành cao thượng (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Kinh Tâm Từ
––––––––––––––––––––––––––––––
Hiền nhân cầu an lạc
Nên huân tu pháp lành
Có nghị lực chơn chất
Ngay thẳng và nhu thuận
Hiền hoà không kiêu mạn
Sống dễ dàng tri túc
Thanh đạm không rộn ràng
Lục căn luôn trong sáng
Trí tuệ càng hiển minh
Tự trọng không quyến niệm
Không làm việc ác nhỏ
Mà bậc trí hiền chê
Nguyện thái bình an lạc
Nguyện tất cả sanh linh
Tràn đầy muôn hạnh phúc
Với muôn loài chúng sanh
Không phân phàm hay thánh
Lớn nhỏ hoặc trung bình
Thấp cao hay dài ngắn
Tế thô không đồng đẳng
Hữu hình hoặc vô hình
Ðã sanh hoặc chưa sanh
Gần xa không kể xiết
Nguyện tất cả sanh linh
Tràn đầy muôn hạnh phúc
Ðừng làm hại lẫn nhau
Chớ khinh rẻ người nào
Ở bất cứ nơi đâu
Ðừng vì niệm sân si
Hoặc hiềm hận trong lòng
Mà mong người đau khổ
Hãy mở rộng tình thương
Hy sinh như từ mẫu
Suốt đời lo che chở
Ðứa con một của mình
Hãy phát tâm vô lượng
Ðến tất cả sanh linh
Từ bi gieo cùng khắp
Cả thế gian khổ hải
Trên dưới và quanh mình
Không hẹp hòi oan trái
Không hờn giận căm thù
Khi đi đứng ngồi nằm
Bao giờ còn tỉnh thức
An trú chánh niệm nầy
Phạm hạnh chính là đây
Ai từ bỏ kiến chấp
Khéo nghiêm trì giới hạnh
Thành tựu được chánh trí
Không ái nhiễm dục trần
Không còn thai sanh nữa (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Kinh Châu Báu
––––––––––––––––––––––––––––––
25. Bi tâm được phát khởi
như Ngài Ā–nan–da,
khi tụng đọc Hộ trì (Paritta)
trọn đủ ba canh đêm
kinh hành trong ba vòng
thành lũy Ve–sā–li,
Ân đức của Đức Phật
được suy xét tận tường
kể từ khi phát nguyện
của Ngài Đấng Như Lai:
+ Ba mươi Ba – la – mật
mười hạ Ba – la – mật
mười trung Ba – la – mật
mười thượng Ba – la – mật,
+ Cả năm pháp đại thí,
+ Và cả ba pháp hạnh
thiện hạnh cho thế gian
thiện hạnh cho thân quyến
thiện hạnh cho Giác ngộ,
+ Nhập thai bào kiếp chót,
+ Đản sinh và xuất gia,
+ Tinh tấn trì khổ hạnh,
+ Bồ đề đoàn kiết già
chiến thắng vượt Ma vương,
+ Chứng đạt Toàn tri Trí,
+ Vận chuyển bánh xe Pháp
Chín Pháp xuất thế gian
26 – 27. Chư thiên khắp mọi nơi
Trong triệu triệu thế gian,
Đều thừa nhận oai lực
Từ sự Hộ trì (Paritta) này,
Khiến ba sự sợ hãi:
Bệnh, phi nhân, nạn đói
Trong thành Ve–sā–lī
Được tiêu tan nhanh chóng.
Vậy chúng ta hãy tụng
Bản Kinh hộ trì này.
28. Phàm ở tại đời này,
Có sanh linh tụ hội,
Hoặc trên cõi đất này,
Hoặc chính giữa hư không,
Mong rằng mọi sanh linh,
Ðược đẹp ý vui lòng,
Và rồi nên kính cẩn,
Lắng nghe lời dạy này.
29. Do vậy các sanh linh,
Tất cả hãy chú tâm,
Hãy khởi lòng từ mẫn,
Ðối với mọi loại người,
Ban ngày và ban đêm,
Họ kính lễ cúng dường,
Do vậy hãy tinh cần,
Hộ trì bảo vệ họ.
30. Phàm có báu vật gì,
Nơi này hay nơi khác,
Hay ở trên thiên giới,
Dù châu báu thù thắng,
Không sánh bằng Như Lai,
Như vậy, nơi Ðức Phật,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
31. Ðoạn diệt và ly tham,
Bất tử và thù diệu.
Phật Thích–ca Mâu–ni,
Chứng Pháp ấy trong thiền,
Không gì sánh bằng được,
Với Pháp thù diệu ấy.
Như vậy, nơi Chánh Pháp,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
32. Phật, Thế Tôn thù thắng,
Nói lên lời tán thán,
Pháp thù diệu trong sạch,
Liên tục không gián đoạn,
Không gì sánh bằng được,
Pháp thiền vi diệu ấy.
Như vậy, nơi Chánh Pháp,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
33. Tám vị bốn đôi này,
Ðược bậc thiện tán thán.
Chúng đệ tử Thiện Thệ,
Xứng đáng được cúng dường.
Bố thí các vị ấy,
Ðược kết quả to lớn.
Như vậy, nơi tăng chúng,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
34. Các vị lòng ít dục,
Với ý thật kiên trì,
Khéo liên hệ mật thiết,
Lời dạy Gô–ta–ma!
Họ đạt được quả vị,
Họ thể nhập bất tử,
Họ chứng đắc dễ dàng,
Hưởng thọ sự tịch tịnh,
Như vậy, nơi Tăng chúng,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
35. Như cây trụ cột đá,
Khéo y tựa lòng đất.
Dầu có gió bốn phương,
Cũng không thể dao động.
Ta nói bậc Chơn nhân,
Giống như thí dụ này,
Vị thể nhập với tuệ,
Thấy được những Thánh đế,
Như vậy, nơi Tăng chúng,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
36. Những vị khéo giải thích,
Những sự thật Thánh đế,
Những vị khéo thuyết giảng,
Với trí tuệ thâm sâu.
Dầu họ có hết sức,
Phóng dật không chế ngự,
Họ cũng không đến nỗi,
Sanh hữu lần thứ tám,
Như vậy, nơi Tăng chúng,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
37. Vị ấy nhờ đầy đủ,
Với chánh kiến sáng suốt,
Do vậy có ba pháp,
Ðược hoàn toàn từ bỏ,
Thân kiến và nghi hoặc,
Giới cấm thủ cũng không,
Ðối với bốn đọa xứ,
Hoàn toàn được giải thoát.
Vị ấy không thể làm,
Sáu điều ác căn bản,
Như vậy, nơi Tăng chúng,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
38. Dầu vị ấy có làm,
Ðiều gì ác đi nữa,
Với thân hay với lời,
Kể cả với tâm ý,
Vị ấy không có thể,
Che đậy việc làm ấy,
Việc ấy được nói rằng,
Không thể thấy ác đạo.
Như vậy, nơi Tăng chúng,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
39. Ðẹp là những cây rừng,
Có bông hoa đầu ngọn,
Trong tháng hạ nóng bức,
Những ngày hạ đầu tiên,
Pháp thù thắng thuyết giảng,
Ðược ví dụ như vậy.
Pháp đưa đến Niết Bàn,
Pháp hạnh phúc tối thượng,
Như vậy, nơi Ðức Phật,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
40. Cao thượng biết cao thượng,
Cho đem lại cao thượng,
Bậc Vô thượng thuyết giảng,
Pháp cao thượng thù thắng,
Như vậy nơi đức Phật,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
41. Nghiệp cũ đã đoạn tận,
Nghiệp mới không tạo nên,
Với tâm tư từ bỏ,
Trong sanh hữu tương lai,
Các hột giống đoạn tận,
Ước muốn không tăng trưởng
Bậc trí chứng Niết Bàn,
Ví như ngọn đèn này,
Như vậy, nơi Tăng chúng,
Là châu báu thù diệu,
Chính bởi sự thật này,
Ðược an lành hạnh phúc.
42. Phàm ở tại đời này,
Có sanh linh tụ hội,
Hoặc trên cõi đất này,
Hoặc chính giữa hư không,
Hãy đảnh lễ Ðức Phật,
Như Lai được Trời, Người,
Ðảnh lễ và cúng dường,
Mong rằng, với hạnh này,
Mọi loài được hạnh phúc.
43. Phàm ở tại nơi này,
Có sanh linh tụ hội,
Hoặc trên cõi đất này,
Hoặc chính giữa hư không,
Hãy đảnh lễ Chánh pháp,
Như Lai được Trời, Người,
Ðảnh lễ và cúng dường,
Mong rằng với hạnh này,
Mọi loài được hạnh phúc.
44. Phàm ở tại đời này,
Có sanh linh tụ hội
Hoặc trên cõi đất này,
Hoặc chính giữa hư không,
Hãy đảnh lễ chúng Tăng,
Như Lai được Trời, Người,
Ðảnh lễ và cúng dường,
Mong rằng với hạnh này,
Mọi loài được hạnh phúc.
(Sumangala Bhikkhu Viên Phúc hiệu đính)
––––––––––––––––––––––––––––––
Kinh Suy Niệm Về Nghiệp
––––––––––––––––––––––––––––––
Tất cả chúng sanh là chủ nhân của nghiệp cũng là kẻ thừa tự nghiệp. Nghiệp là thai tạng, là quyến thuộc, là điểm tựa cho vạn loài. Chính nghiệp phân chia sự dị biệt cao thấp trong đời.
Chính mình làm việc ác nên khiến mình uế trược. Chính mình làm việc lành nên khiến mình thanh tịnh. Thanh tịnh hay uế trược đều do mình, không ai có thể khiến người khác tịnh thanh hay uế trược.
Tâm dẫn đầu các pháp. Chính tâm chủ trì tạo tác các nghiệp. Nếu người nói năng hay hành động với tâm bất thiện thì đau khổ sẽ theo mình như bánh xe theo chân con vật kéo.
Tâm dẫn đầu các pháp. Chính tâm chủ trì tạo tác các nghiệp. Nếu người nói năng hay hành động với tâm hiền thiện thì hạnh phúc sẽ theo mình như bóng không rời hình.
Khi ác nghiệp chưa trổ quả thì người ác chưa thấy là ác. Ðến khi quả nghiệp kết thành bấy giờ người ác mới thấy là ác. Khi thiện nghiệp chưa trổ quả thì người thiện chưa thấy là thiện. Ðến khi quả nghiệp kết thành bấy giờ người thiện mới thấy là thiện.
Không phải do dòng dõi thọ sanh mà một người cao quí hay thấp hèn. Chính hành vi tạo tác khiến người thấp hèn hay cao quí. Mỗi chúng sanh là kết tinh của những gì đã tạo và sẽ là kết quả những gì đang tạo. Quá khứ, hiện tại, tương lai kết nối bằng những tác ý thiện hay bất thiện.
Ðời nầy đau khổ, đời sau cũng đau khổ. Người tạo nghiệp bất thiện đau khổ cả hai đời. Xét ác nghiệp đã làm khiến lòng sầu khổ, sanh vào khổ cảnh nỗi khổ nhiều hơn. Kiếp nầy an lạc, kiếp sau cũng an lạc. Người tạo nghiệp lành hai đời an lạc. Xét việc thiện đã làm tự tâm hoan hỷ, sanh vào lạc cảnh hạnh phúc nhiều hơn. (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Từ Bi Nguyện
––––––––––––––––––––––––––––––
Nguyện cầu tám hướng mười phương
Chúng sanh muôn loại hãy thường an vui
Dứt trừ oan trái nhiều đời
Bao nhiêu đau khổ đến hồi duyên tan
Hại nhau chỉ chuốc lầm than
Mê si điên đảo vô vàn lệ châu
Chúng sanh vô bệnh sống lâu
Nguyện cho thành tựu phước sâu đức dày
Nguyện cho an lạc từ nay
Dứt trừ thống khổ đắng cay oán hờn
Dứt trừ kinh sợ tai ương
Bao nhiêu phiền não đoạn trường vĩnh ly
Nguyện cầu Tam Bảo chứng tri
Sống đời thanh tịnh từ bi vẹn toàn (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Hồi Hướng Công Đức
––––––––––––––––––––––––––––––
Con xin hồi hướng phước lành
Khắp cùng pháp giới chúng sanh gội nhuần
Mẹ cha thầy tổ thân nhân
Hiện tiền quá vãng trọn phần phước duyên
Cầu xin hộ pháp chư thiên
Phát tâm hoan hỷ báo truyền gần xa
Cầu cho mưa thuận gió hoà
Pháp luân thường chuyển nhà nhà an khương
Chúng sanh ba cõi sáu đường
Do nhờ thực phẩm bảo tồn mạng căn
Nghiệp lành từ khẩu ý thân
Hoá thành phúc quả tùy nhân sở cầu (lạy)
––––––––––––––––––––––––––––––
Phổ Nguyện
––––––––––––––––––––––––––––––
Nguyện công đức đã làm
Kết duyên lành giải thoát
Ðệ tử và chúng sanh
Ðồng viên thành Đạo Quả (lạy)
– Hết trích dẫn –
Nguồn trích dẫn: Phật Giáo Nguyên Thủy – Nghi Thức Tụng Niệm
https://budsas.net/uni/u–nghithuc–tung/nthuc00.htm
––––––––––––––––––––––––––––––
CÚNG DƯỜNG NĂM ÂN ĐỨC – PAÑCA GUṆA PŪJĀ
––––––––––––––––––––––––––––––
Imāya Dhammānu dhammapatipattiyā Buddhaṁ pūjemi.
Với sự thực tập theo đúng Giáo Pháp, con xin hết lòng tôn kính Phật.
Imāya Dhammānu dhammapatipattiyā Dhammaṁ pūjemi.
Với sự thực tập theo đúng Giáo Pháp, con xin hết lòng tôn kính Pháp.
Imāya Dhammānu dhammapatipattiyā Saṁghaṁ pūjemi.
Với sự thực tập theo đúng Giáo Pháp, con xin hết lòng tôn kính Tăng.
Imāya Dhammānu dhammapatipattiyā mātāpitaro pūjemi.
Với sự thực tập theo đúng Giáo Pháp, con xin hết lòng tôn kính Cha Mẹ.
Imāya Dhammānu dhammapatipattiyā ācariye pūjemi.
Với sự thực tập theo đúng Giáo Pháp, con xin hết lòng tôn kính Thầy Tổ.
––––––––––––––––––––––––––––––
PHÁT NGUYỆN VÀ HỒI HƯỚNG CÔNG ĐỨC
––––––––––––––––––––––––––––––
Addhāimāya patipattiyā jarā maraṇamhā parimuccissāmi.
Với sự hành thiền, mong cho tôi được thoát khỏi sự khổ của già và chết.
Idaṁ me puññaṁ āsavakkhayāvahaṁ hotu.
Mong cho phước báu của tôi sẽ đem lại sự đoạn tận các lậu hoặc.
Idaṁ me sīlaṁ maggaphalañānassa paccayo hotu.
Mong cho giới hạnh của tôi sẽ là duyên lành cho sự thành đạt Đạo, Quả.
Imaṁ no puñña bhāgaṁ sabbasattānaṁ dema.
Chúng tôi xin hồi hướng phước báu đến tất cả chúngsanh.
Sabbe sattā sukhitā hontu.
Mong tất cả chúng sanh mạnh khỏe và an vui.
Sādhu! Sādhu! Sādhu!
Lành thay! Lành thay! Lành thay!
––––––––––––––––––––––––––––––
Bài viết liên quan
- Bhikkhu viên phúc, Web Link
- Các khóa thiền minh sát tứ niệm xứ tại VN, Web Link
- Danh mục các bài viết quan trọng, Web, FB
- Tôi nguyện, Web, FB
- Tại sao Myanmar, Web, FB
- Mục đích sử dụng Facebook là gì, Web, FB
- Sàng lọc thông tin như thế nào, Web, FB
- Thế nào là tu đúng đạo Phật, Web, FB
- Điều kiện tham dự các khóa thiền minh sát Vipassana (Tứ niệm xứ), Web, FB
- Cái gì, như thế nào, để làm gì, Web, FB
- Lưu lại để dễ tìm kiếm các bài viết quan trọng (p1/3), Web, FB
- Lưu lại để dễ tìm kiếm các bài viết quan trọng (p2/3), Web, FB
- Lưu lại để dễ tìm kiếm các bài viết quan trọng (p3/3), Web, FB
🔊🔊 Audio – Video bài giảng – Tỳ khưu Viên Phúc Sumagala – thiền viện Tharmanakyaw Mahagandhayon Monastery, Yangon, Myanmar, Youtube, Archive
- Yếu pháp tu tập trong Phật giáo nguyên thủy Theravada, FB, Youtube
- Thiền minh sát Vipassana – Lý thuyết & thực hành – Thiền sư Viên Phúc Sumagala (2019), FB, Youtube
- Ehipassiko – Đến để thấy: phóng sự về khóa tu thiền minh sát Vipassana tại chùa Nam tông SG, Youtube
- Xin hãy đừng phí phạm dù chỉ mỗi một giây – Thiền sư Viên Phúc Sumagala. Youtube
- Giới và luật trong Phật giáo nguyên thủy Theravada, Web, FB, Youtube
- Thọ trì tam quy và ngũ giới, Web, FB
- 9 ân đức Phật, 6 ân đức Pháp, 9 ân đức Tăng, Web, FB
- Sám hối – rải tâm từ – phát nguyện – hồi hướng công đức, Web, FB
Bài viết trên Facebook, 21 January 2023 ·